Lapsevanemana saate hinnata, mida on vaja, et viia läbi teie lapse ees ootav suur üleminek.
Mõne lühikese nädala pärast kavatseb teie õpilane iseseisva, noore täiskasvanuna elada iseseisv alt, ilma vanemate mõjudeta. See üleminek on võimendatud koduma alt tagasi pöörduvate laste puhul, kes naasevad oma kodumaale või siirduvad õppima veel mõnda teise vastuvõtvasse riiki.
Nad ei pea kohanema mitte ainult oma äsja leitud iseseisvusega, vaid ka täiesti uue kultuuriga, sest isegi nende kodumaa on neile mitmes mõttes võõras. See on üsna šokk õpilastele, kes naasid regulaarselt "koju" perekonda ja sõpru külastama ning arvasid, et tunnevad oma passiriiki hästi.
Kolmanda kultuuri lapsed (TCK) / ülemaailmsed nomaadid
Kolmanda kultuuri lapsed (TCK) või ülemaailmsed nomaadid, lapsed, kes on veetnud olulise osa oma arenguaastatest väljaspool oma vanemate passikultuuri, on tavaliselt elanud väga liikuva eluga, mõned kolivad iga kahe aasta tagant või kauem.. Nad on regulaarselt ristanud kultuure, isegi kui selleks on vaja minna asukohariigist koju ja tagasi.
See kultuuride vahel edasi-tagasi liikumine toimus neil aastatel, mil nad kujundasid oma isikliku ja kultuurilise identiteedi tunnet. Tulemuseks on kultuuriline tasakaalustamatus ja selle asemel, et olla mõne neid mõjutanud kultuuri peavoolus, satuvad nad iga kultuuri äärealale.
See rahvusvaheline elustiil tekitab TCK-dele ainulaadseid väljakutseid, mida sageli ei teadvustata enne, kui nad astuvad välja sellest väga mobiilsest kolmandast kultuurist – välismaisest kultuurist.
Väljakutsed, millega ülemaailmsed nomaadid ülikooli naastes silmitsi seisavad
Ühel päeval äratatakse nad selle peale, et nad erinevad teistest. Tavaliselt toimub see kodumaale tagasisaatmisel või kolledžisse või ülikooli astudes, kui neid ümbritsevad ootamatult need, kellega puudub ühine või jagatud kogemus.
Kuigi nad teavad palju teistest kohtadest, inimestest, kommetest ja keeltest, teavad nad väga vähe oma riigist ja kultuurist. Nad võivad tunda end võõrandunud, kuna nad ei tunne popkultuuri, kohtinguteetiketti ja muid sotsiaalseid tavasid, mida kõik eeldavad, et nad peaksid teadma. Selle tulemusena tunnevad nad end sageli kohas, mida nad "koduks" kutsuvad, sobimatute, mitteaktsepteeritavate, valesti mõistetud ja võõrandunud.
Üleminek ise on suur väljakutse kõigile kolledži esimese aasta üliõpilastele, kuid veelgi enam ülemaailmsele nomaadile, keda kultuuriline kohanemine mõjutab kahekordselt. Nad kogevad üsna palju emotsioone, mis on küll rahutuks tegevad, kuid tegelikult etteaimatavad ja normaalsed.
Paljud TCK-d saabuvad ülikooli, omamata praktilisi eluoskusi, mida nad enda eest hoolitsemiseks vajavad. Lisaks uude keskkonda sisseelamisele tuleb neil õppida lihtsaid igapäevaelu toiminguid, nagu pangandus, ühistranspordiga sõitmine, pesu pesemine, postiteenuste kasutamine, autojuhtimine jne.
Suutmatus kodumaiste eakaaslastega ühendust saada on TCK-de jaoks suur probleem. Neid võidakse pidada ülbeteks või privilegeeritud, kui nad lihts alt üritavad oma elulugusid jagada. Kodumaa eakaaslased, kes ei suuda TCK kogemustest aru saada, võivad tunduda saamatud, ebaküpsed või isegi solvavad, kui nad võitlevad sobiva vastuse eest kellelegi, kelle elustiil on olnud väljaspool nende kujutlusvõimet. See muutub mõlemale poolele ebamugavaks olukorraks.
Kuidas saavad vanemad aidata oma õpilasi ülikoolile üleminekuks ette valmistada?
Kui õpilased pole veel kuulnud termineid "kolmanda kultuuri laps" või "globaalne nomaad", tutvustage neid kohe. Elatud elustiilile nime andmine aitab neil mõista, et mitte nemad kui inimesed pole erinevad, vaid nende elukogemused.
Parim nõuanne, mida igaüks saab repatrieerivale õpilasele anda, on siseneda oma kodumaale samamoodi nagu välisriiki. Kodumaa teejuhi ostmine aitab neil läheneda sellele turistimentaliteediga. Julgustage ülemaailmseid nomaade osalema oma kooli rahvusvahelisel õpilasorientatsioonil. Nad võivad avastada, et neil on palju ühist teiste rahvusvaheliste esindajatega ja nad võivad isegi kohtuda teiste TCK-dega.
Uuringud on näidanud, et inimesed, kes saavad koolituse enne rahvusvahelist ümberpaigutamist, kohanevad palju sujuvam alt. Üleminekuetappide mõistmine aitab õpilastel nendega kaasnevaid muutusi ette näha ja juhtida. Otsige ressursse, mis valmistavad teie õpilast üleminekuks ette, näiteks raamatuid või uuesti sisenemise töötubasid.
Õpetage oma lastele praktilisi eluoskusi, mida nad vajavad enne kodust lahkumist. Paljud vanemad usuvad, et kuna nad teavad oma kodumaa elu läbi ja lõhki, tunnevad ka nende lapsed neid automaatselt, kuid mitte, kui neid pole tahtlikult juhendatud.
Pane oma ootused aegsasti kirja – ootused õppejõudude, rahanduse, suhtluse ja käitumise osas vähendavad hiljem soovimatute üllatuste arvu.